繁体
obj。style。display="none";
obj。style。display="block";
全诗有三章写到
,因为
是载客的主
。有二章写到鵻,是行途所见。路上所见必不少,单单拈
鵻,自有一番良苦用心。鵻又称夫不。《左传·昭公十七年》:“祝鸠氏,司徒也。”疏云:“祝鸠,夫不,孝,故为司徒。”
瑞辰《
诗传笺通释》因云:“是知诗以鵻取兴者,正取其为孝鸟,故以兴使臣之不遑将父、不遑将母,为鵻之不若耳。”俞樾《群经平议·
诗》:“夫不乃孝鸟,其载飞载下,或以恋其父母使然。”诗人见孝鸟而有
于自己不能在家“启
”(安居),更谈不上尽孝于父母,让孝鸟与客观上已成了不孝的人作对照,
喟良
。又鹁鸠非常逸豫闲暇,自由地飞上飞下,累了可以任意停歇,在柞树上行,在枸杞上也行,
停哪里是哪里。而可怜的四
,虽然是
心选拣
来
划一的华贵的骆
,但不得不终日拼命地跑,累了也得跑,累得气
吁吁也还得跑。王家公事有规定期限,不容半
差迟。在这里,鵻的闲又与
的累形成鲜明有趣的对照。而写
的苦和累,其正意是衬托
人的疲劳烦恼。可见,诗中写
,写鵻,都非泛笔,而有很
的匠心在。
尽
这首诗是发
牢
,不满“王事靡盬”之作,但也可被曲解成忠孝不能两全而勉力尽忠王事之作,所以统治者用此诗来
劳使臣的风尘劳顿。《左传·襄公四年》载穆叔云:“《四牡》,君所以劳使臣也。”《
序》也说此诗“劳使臣之来也”所以《仪礼》中的燕礼、乡饮酒礼中也歌此诗。在笺释上,最典型的是
传和郑笺。
传云:“思归者,私恩也;靡盬者,公义也。”郑笺云:“无私恩,非孝
也;无公义,非忠臣也。”都将此诗的“怨”思化为“
”意,实有悖于原作的主旨。《诗经》中像这样被曲解的诗,数量还相当不少。