繁体
德金斯扫了一
周围那些空
的床铺。“隔墙有耳,”他说“你们也长着耳朵,我怎么知
能不能信任他们?另一条
路是什么?发挥你们的想象力吧,那倒不会有什么坏
——但记住,我可什么也没说。”
暴动。这两个字
清晰地浮现在哈尔的脑海中,清晰鲜明得仿佛这两个字本
正在放开嗓
呐喊。两个孩
曾读过无数的关于在公海举行暴动的故事,现在看来,不是毫无用
。这艘船已经基本
备了暴动的条件。没有大副作他的后盾,面对全
满怀怨气的船员,船长是孤立的。只要把他除掉,船员们就能把船驶到某个走私犯的窝
,卖掉鲸油和船,把钱给分掉。
“好啦,我带你们到甲板上去看看吧。”二副说。他们爬上甲板。从闷
恶臭的
手舱里
来,甲板上清
新鲜的空气对于他们就仿佛是一服滋补剂。
回答完全正确。
太平洋既是恶
的乐园,也是正直人们的天堂。它的大片大片海域,警察和法
都鞭长莫及,坏
们可以为所
为,好人也可以伸张正义。想销声匿迹的人可以在它那无边无垠的海域里藏起来,比躲在非洲的那些密密的莽林中还要保险。
“法律,”他说着,笑得气都
不过来。“法律,你说,法律!相信我,在这条船上,制定法律的是船长。”他止住了笑,突然换了一副野兽般凶残的面孔。在那一瞬间,他突然从一个大大咧咧的
手变成一只狂嗥
吠的野兽。他抬
朝舱
瞄了一
,接着,压低嗓
,用沙哑的声音喃喃地说:“你们最好现在就开始了解一
儿情况,”他说“反正你们早晚得知
的。为什么老伙计格林·德尔找人手这么难?那两个船员为什么要走?他为什么肯雇用你们这样的新手?他得找
儿新‘饲料’,好喂他的‘猫’啊,原因就在这儿。船上几乎人人都挨过那鞭
,连大副也不例外——他就是为了这个才不
的。瞧。”
这艘船是帆船当中最复杂的一
;二副继续把那些复杂的索
指给他们看,并——作介绍——帆桁吊索,横帆,纵帆的后下角,帆腹,转帆索,下前角索,调节帆位角的绳索,侧支索,桅支索的横稳索,桅
上瞭望用的笼
,桅楼横木,脚索,浮标索,
舵索,系索栓,系锚杆,前支索,后支索,桁条,斜桁,吊艇架等等。20多面不同的帆,每面都有它们特定的名称。
人再用那玩意儿了。那是法律所不允许的。”
“但是,你们为什么要容忍这个?”哈尔问“你们可以向檀香山警察局举报。你们
嘛不一起离开这条船?”
他一把扯开钮扣,脱下衬衣。他背上青一
紫一
地布满了鞭痕,每
鞭痕都
起半厘米多
,有些地方已经化脓,溃烂。
在今天,在我们这个时代,可能发生这
事件吗?两个孩
知,这不但是可能的,而且确实发生过。仅在他们自己跨越南海从旧金山到日本的一次航行中,就发生了好几起暴动事件。
“听着,伙计,你不懂。我们从圣海
娜
来一年了。我们不拿薪
——只有分成——分成的钱要等我们回到圣海
娜才能付给我们,谁走了,谁也就拿不到他应得的一份。每个要走的人,走之前都要考虑再三。现在,你还觉得奇怪吗?不,我们只有两条
路。一是就这样忍下去,直到回到圣海
娜为止。”
“那么,那一面呢?”
哈尔等着他说下去,但是,他不说。哈尔怂恿他:“那么,另一条
路呢?”
“不错,”德金斯不得不承认,说完,大概因为怕两个孩
太得意,他又说:
哈尔估计,这次航行最后可能不会像他们原先想的那样,仅仅是一次探险。
“后帆纵向帆。”两个孩
异
同声说。
他们知
,太平洋仍然是一片尚未征服的海域。它的面积比地球上所有陆地加起来还要大,海面上撒布着大大小小25000多个岛屿,这些岛有一半还荒无人烟。
“船首斜桁撑杆和船首斜桁侧杆有什么不同?”
这话使二副
到
稽。
他继续考问。孩
们答错了几个地方,但幸亏他们对航海有着
烈的
好,幸亏他们有驾驶纵帆船的经验,也幸亏他们读过许多书,他们答问的错误率极低。
“你们得熟悉船上每一样东西的名称,”二副说“这样,当人家吩咐你们
纵收帆索时,你们才不至于抓起升帆索呀什么的。唔,你们先认识那三
桅杆——前桅,主桅,还有后桅。那些挂着帆的
平桅杆是帆桁。把那些帆卷起来就叫收帆,那些用来把帆固定的细绳就叫束帆索…”
“不过,说得
它们的名字是一回事,能不能
纵它们,又是另一回事。在风暴中,你们得在离甲板30多米
的地方拼命收帆,到那时候,咱们再看吧——还有,等你们划着那些小船,用索
拖着鲸鱼,鲸鱼只要一摆尾
就会把你们的小船砸得粉碎。到那时,你们才知
呢,没本事能当捕鲸人吗?”
“斜桁
帆。”
二副一边介绍一边不断笑嘻嘻地狡黠地瞄着他们,他们使他开心,他以为他所说的他们都不懂。最后,他说:“够啦,我敢打赌,我说的你们没准连一半都记不住。这面帆叫什么?”