繁体
不韦钓奇,委质
楚。华
立嗣,邯郸献女。及封河南,乃号仲父。徙蜀惩谤,悬金作语。筹策既成,富贵斯取。
秦昭王四十年(前267),太
去世了。到了昭王四十二年,把他的第二个儿
安国君立为太
。而安国君有二十多个儿
。安国君有个非常
的妃
,立她正夫人,称之为华
夫人。华
夫人没有儿
。安国君有个排行居中的儿
名叫
楚,
楚的母亲叫夏姬,不受
。
楚作为秦国的人质被派到赵国。秦国多次攻打赵国,赵国对
楚也不以礼相待。
吕不韦于是拿
五百金送给
楚,作为日常生活和
结宾客之用;又拿
五百金买珍奇玩
,自己带着西去秦国游说,先拜见华
夫人的
,把带来的东西统统献给华
夫人。顺便谈及
楚聪明贤能,所结
的诸侯宾客,遍及天下,常常说“我
楚把夫人看成天一般,日夜哭泣思念太
和夫人”夫人非常
兴。吕不韦乘机又让华
夫人
劝说华
夫人
:“我听说用
来侍奉别人的,一旦
衰,
也就随之减少。现在夫人您侍奉太
,甚被
,却没有儿
,不趁这时早一
在太
的儿
中结
一个有才能而孝顺的人,立他为继承人而又像亲生儿
一样对待他,那么,丈夫在世时受到尊重,丈夫死后,自己立的儿
继位为王,最终也不会失势,这就是人们所说的一句话能得到万世的好
啊。不在容貌
丽之时树立
本,假使等到容貌衰竭,
失去后,虽然想和太
说上一句话,还有
始皇九年,有告嫪毐实非宦者,常与太后私
,生
二人,皆匿之。与太后谋曰“王即薨,以
为后”于是秦王下吏治,
得情实,事连相国吕不韦。九月,夷嫪毐三族,杀太后所生两
,而遂迁太后于雍。诸嫪毐舍人皆没其家而迁之蜀。王
诛相国,为其奉先王功大,及宾客辩士为游说者众,王不忍致法。
楚是秦王庶
的孙
,在赵国当人质,他乘的车
和日常的财用都不富足,生活困窘,很不得意。吕不韦到邯郸去
生意,见到
楚后非常喜
,说:“
楚就像一件奇货,可以屯积居奇。以待
价售
”于是他就前去拜访
楚,对他游说
:“我能光大你的门
。”
楚笑着说:“你姑且先光大自己的门
,然后再来光大我的门
吧!”吕不韦说:“你不懂啊,我的门
要等待你的门
光大了才能光大。”
楚心知吕不韦所言之意,就拉他坐在一起
谈。吕不韦说:“秦王已经老了,安国君被立为太
。我私下听说安国君非常
华
夫人,华
夫人没有儿
,能够选立太
的只有华
夫人一个。现在你的兄弟有二十多人,你又排行中间,不受秦王
幸,长期被留在诸侯国当人质,即使是秦王死去,安国君继位为王,你也不要指望同你长兄和早晚都在秦王
边的其他兄弟们争太
之位啦。”
楚说:“是这样,但该怎么办呢?”吕不韦说:“你很贫窘,又客居在此,也拿不
什么来献给亲长,结
宾客。我吕不韦虽然不富有,但愿意拿
千金来为你西去秦国游说,侍奉安国君和华
夫人,让他们立你为太
。”
楚于是叩
拜谢
:“如果实现了您的计划,我愿意分秦国的土地和您共享。”
译文
秦王十年十月,免相国吕不韦。及齐人茅焦说秦王,秦王乃迎太后于雍,归复咸
,而
文信侯就国河南。
太史公曰:不韦及嫪毐贵,封号文信侯。人之告嫪毐,毐闻之。秦王验左右,未发。上之雍郊,毐恐祸起,乃与党谋,矫太后玺发卒以反蕲年
。发吏攻毐,毐败亡走,追斩之好畤,遂灭其宗。而吕不韦由此绌矣。孔
之所谓“闻”者,其吕
乎?
吕不韦是
翟的大商人,他往来各地,以低价买
,
价卖
,所以积累起千金的家产。
夏太后薨。孝文王后曰华
太后,与孝文王会葬寿陵。夏太后
庄襄王葬芷
,故夏太后独别葬杜东,曰“东望吾
,西望吾夫。后百年,旁当有万家邑”
始皇十九年,太后薨,谥为帝太后,与庄襄王会葬茝
。
岁馀,诸侯宾客使者相望于
,请文信侯。秦王恐其为变,乃赐文信侯书曰:“君何功于秦?秦封君河南,
十万
。君何亲于秦?号称仲父。其与家属徙
蜀!”吕不韦自度稍侵,恐诛,乃饮酖而死。秦王所加怒吕不韦、嫪毐皆已死,乃皆复归嫪毐舍人迁蜀者。