电脑版
首页

搜索 繁体

第十二章

本站(短)域名:9527xiaoshuo.com

第十二章

原文

五se①令人目盲②;五音③令人耳聋④;五味⑤令人口shuang⑥;驰骋⑦畋猎⑧,令人心发狂⑨;难得之货,令人行妨⑩;是以圣人为腹不为目⑾,故去彼取此⑿。

译文

缤纷的se彩,使人yanhua缭luan;嘈杂的音调,使人听觉失灵;丰盛的食wu,使人she2不知味;纵情狩猎,使人心情放dang发狂;稀有的wu品,使人行为不轨。因此,圣人但求吃饱肚子而不追逐声se之娱,所以摒弃wuyu的诱惑而保持安定知足的生活方式。

注释

①五se:指青、黄、赤、白、黑。此指se彩多样。

②目盲:比喻yanhua缭luan。

③五音:指gong、商、角、徵、羽。这里指多zhong多样的音乐声。

④耳聋:比喻听觉不灵min,分不清五音。

⑤五味:指酸、苦、甘、辛、咸,这里指多zhong多样的mei味。

⑥口shuang:意思是味觉失灵,生了口病。古代以"shuang"为口病的专用名词。

⑦驰骋:纵横奔走,比喻纵情放dang。

⑧畋猎:打猎获取动wu。畋,音tian,打猎的意思。

⑨心发狂:心旌放dang而不可制止。

⑩行妨:伤害cao2行。妨,妨害、伤害。

⑾为腹不为目:只求温饱安宁,而不为纵情声se之娱。"腹"在这里代表一zhong简朴宁静的生活方式;"目"代表一zhong巧伪多yu的生活方式。

⑿去彼取此:摒弃wuyu的诱惑,而保持安定知足的生活。"彼"指"为目"的生活;"此"指"为腹"的生活。

引语

对于这一章,人们普遍认为老子是针对nu隶主贵族贪yu奢移、纵情声se而写的,是揭lou和劝诫,也是严正警告。但对此章在juti解释时,却有两zhong截然不同的意见。一zhong意见说,老子从反对统治阶级腐朽生活chu发,得chu一般结论,即反对一切声se,否定发展文化。持此观点的人认为,老子所谓“为腹不为目”的说法,是把wu质生活和jing1神文明对立起来,是他的愚民思想的一zhong表现,即只要给人们温饱的生活就可以了,这是彻底的文化否定论。另一zhong意见认为,老子所说的“五se”、“五声”、“五味”、围猎之乐、难得之货,并非都是jing1神文明,所以不存在把wu质生活与jing1神文明对立起来的问题,这些反映了nu隶主贵族糜烂生活那令人目盲、令人耳聋、令人心发狂的腐朽文化,这zhong文化的价值也不过等同于打猎之乐和难得之货。这两zhong意见都有自己的dao理,有理解上的差异,也有学者价值观的区别。不过,此chu1的争论倒是提醒我们今天在发展wu质文明的同时,重视jing1神文明的发展,反对wuyu横liu引起的jing1神腐蚀。

评析

老子生活的时代,正chu1于新旧制度相jiao替、社会动dang不安之际,nu隶主贵族生活日趋腐朽糜烂。他目击了上层社会的生活状况,因而他认为社会的正常生活应当是为“腹”不为“目”务内而不逐外,但求安饱,不求纵情声se之娱。在此,老子所反对的nu隶主贵族的腐朽生活方式,并不是普通劳动民众的,因为“五se”、“五味”、“五声”、打猎游戏、珍贵wu品并不是一般劳动者可以拥有的,而是贵族生活的组成bu分。因此,我们认为老子的观点并不是要把jing1神文明与wu质文明对立起来,并不是否定发展文化,不像有些学者所言,认为老子的这些观点是他对人类社会现实和历史发展所持的狭隘庸俗的反历史观点。他希望人们能够丰衣足食,建立内在宁静恬淡的生活方式,而不是外在贪俗的生活。一个人越是投入外在化的漩涡里,则越会liu连忘返,产生自我疏离gan,而心灵则会日益空虚。所以,老子才提醒人们要摒弃外界wuyu的诱惑,保持内心的安足清静,确保固有的天xing。如今,现代文明高度发达,许多人只求声sewuyu的满足,价值观、dao德观严重扭曲,在许多场合可以普遍看到人心发狂的事例。读了本章,令人gan慨不已。人类社会的jing1神文明应与wu质文明同步发展,而不是wu质文明水平提高了,jing1神文明就自然而然地jin跟其后。这zhong观点是错误的。

热门小说推荐

最近更新小说