繁体
“更多的事情,”崔斯特说。“我从他的
睛里和他
快的步伐中看
来了。”
终于,他拍了拍大
离开了,沿着山坡向着营帐中心走过去。
“想问什么你不明白的事情吧?”瑞吉斯即刻
明他。
“不,”矮人说,三个人的
睛都眯了起来,惊讶地看着他。“呸!”布鲁诺放弃了。“看来希望给你们一个惊喜是不可能了!”
“关于什么?”
“会有什么事情发生呢?”崔斯特询问他。
潘特急切地搓着他手,添了添他的嘴
。
“我们想要它是新鲜的,”凯
布莉儿对
乎乎的战狂解释
。
“哦,那确实是我们将要去的地方吗?”凯
布莉儿问。
着一把和
发一样颜
的金灿灿的胡须,看上去很整齐。野蛮人似乎已经从过去的
影中恢复了,所有的朋友都希望他能征服内心的恶
。他扛着一个很大的袋
,里面有什么东西正在挣扎着。
瑞吉斯
到了地上,很快站了起来,然后拼命地拍打自己
上灰尘。
“放松些,我的朋友,”崔斯特说,走上前把手放到半
人的肩膀上。“我们只是想和你谈谈。”
“不好意思,”沃夫加想尽量显得和气些,忍住不笑。
崔斯特耸耸肩“这不得不暗地里谈,”他解释。他刚说完,瑞吉斯立刻畏缩起来,显然给说中了什么。
瑞吉斯向上怒视着他,然后
起来使劲一脚踢在沃夫加的胫骨,那是瑞吉斯的光脚能对
大的野蛮人造成最大伤害的地方。
“你最近和布鲁诺聊了不少事情吧,”凯
布莉儿尖声说,瑞吉斯更加惊恐了。“我们想你应该和我们分享一下他说的事情。”
“新鲜?它一直在动着呢!”
“嗨,男孩,你带了什么来这儿?”潘特大喊着,渴望地向上看着,
到很好奇。
“他将回到秘银厅成为国王,”半
人回答。“真的就是这些事情。”
凯
布莉儿搓着双手,添了添嘴
,模仿着潘特刚开始的反应。
“主要是关于冈达
和他那个时期的事情,”瑞吉斯回答,看起来他对三个人所说的都是实情,但是他们也意识到他还有些事还没说
来。
“哦,不,”瑞吉斯抑制着内心的冲动回答
,双手轻轻磨檫着。“布鲁诺已经开始
行他的计划了,他想要告诉你们的时候,就会告诉你们的。”
潘特向后走了一步,双手叉着腰,使劲盯着凯
布莉儿,然后大笑起来。
“一次冒险,男孩!”矮人咆哮着。“一次你们从来没遇过的冒险。”
“我想这个问题你应该去问布鲁诺,”一个大家熟悉的
鲁的声音传了过来,四个人转
看到布鲁诺正大步向他们走过来。“馋鬼给你们抓到这儿来了,你们要问的人是我。”
潘特一离开,沃夫加就把袋
从肩膀上放了下来,弯下腰轻轻地把袋
里的东西倒
来。那是一个非常生气的
胖的半
人,穿着一
剪裁得
的旅行服,一件红
的衬衣,褐
的背心和
。
“啊呸!你可以分我一条
的!”
瑞吉斯耸耸肩。“他很
兴能够回家。”
凯
布莉儿和卓尔急忙
起来,想要拦住这一拳。沃夫加转动
,把自己挡在战狂的前面。随着他的转动,袋
给甩了起来,砸在岩石的面上,袋
里又发
一声痛苦的喊叫。
“呸!战狂愤怒地说。“你们谁都别想动!”跟着,他走向前,握
拳
,抡起手臂用力挥
一拳。
“对,而且我将会去到更远
的地方,”半
人承认。“到隐士居,”他解释,他谈到的这个
名的图书馆,位于秘银厅的东边,银月城的西北边。在以前寻找秘银厅的时候(当时布鲁诺正准备收回秘银厅),他们曾经拜访过那里。“布鲁诺要我为他收集一些信息。”
“仅仅够我们的分量,”沃夫加再次
调说,把手放在潘特的额
上,把他推开一个手臂的距离。“而且我还要把吃剩下的留给我的妻
和孩
。你应该去和你的族人去共
晚餐,真抱歉。”
“你将成为一个好矮人的,女孩!”他大叫着。
“我
本什么都不知
呀,”崔斯特提醒
,布鲁诺大叫。“你们坐
“不!”崔斯特,沃夫加和凯
布莉儿三个人一起叫了起来。
“但布鲁诺为什么想知
那些?”凯
布莉儿问。
“但你会告诉我们吗?”凯
布莉儿问。
“分量只够我们吃的,”沃夫加对他说。“对不起了。”
“确实是那样!“她
兴地说。
“晚餐,”沃夫加回答。袋
里的生

着,折腾得更加厉害了。
“有什么能让我们惊喜的?”沃夫加问。