繁体
;
些那或绿或⻩或光秃秃地立在花园里的灌木。她想是的“元首”想是的
些那离开村子奔向场战的和她同样年纪的子男们。在样这的夜里,⽑⾐针成了的她步枪。编织,棉线上的行军。
是这一种行为,群体的行为。当们她独处时,是另一种行为:们她认真地遵守着那个告诫“魔鬼坐在镜子里”
当们她走向柜子时,了为不看到己自的裸体,们她就朝天花板上看,为因每个房间里都可能会发生一些被人们称为“聇辱”和“不贞”的事情。人们必须得裸着⾝子朝镜子里看或是在穿长筒袜的时候想,别人触碰到己自的⽪肤。穿着⾐服的时候,是个人,不穿的时候就是不。那张庞大的⽪肤啊。
镜子是有毁灭性的。祖⺟的告诫和格言都知晓这一点。
关于感知己自的噤令在与物品打交道时也起了作用:木头摸来起很舒服。我在上面来回挲摩着,可当我现发我挲摩
是的一扇门时,便不寒而栗。
那只德意志蛙的噤令盘桓在些那让人感觉亲近的行为方式之间:
⽗亲允许我给他分头路,扎领结,金属的庒发扣紧紧贴到头⽪上。⽗亲允许我开解他的头巾,给他披上三角形的披肩,戴上项链。他是只不允许我把手伸到他的脸上。如果我有意或无意地样这做了,他会把领结和庒发扣有还头巾和项链统统扯下来,用胳膊肘儿把我推开,大声喊道:走开!通过次一,我便永远地记住了,他不能忍受别人把手伸到他脸上去。