繁体
我真不知
陈是从哪里学来的这些“警世明言”不过,我还是明白了他的意思。
我喝了一
咖啡,随意地问
:“你是最早与泰拉·迈西谈话的警察之一吧?在
事的当天夜里,你就赶到了迈西夫人在莫诺阿山谷的家?”
我转向了吉登警探,向他问
:“那么,吉登警探,你站在哪一边呢?”我又补充
“当然不是指你自己的立场,在迈西那桩案
中你站在哪一边呢?”
吉登转
了正题,严肃地说
:“是的,确实有人带走了泰拉·迈西,后来他们去了废弃的阿拉莫纳车站那里,我无法查
来他们是谁,或者他们对泰拉·迈西
过些什么。不过,她确实到过那里。”
吉登解释
:“有一串翡翠珠
的项链,一盒‘鹦鹉牌’火柴以及一盒‘幸福风暴’香烟,所有这些东西我们都拿给迈西夫人看过,她承认是她的东西。”
吉登警探
了
说
:“当时迈西夫人非常固执,她既不想请医生,也拒绝去医院接受检查。当然,我很清楚在一起
案中必要的妇科检查是多么重要,尽
我对她说得很明白,可是她连理都不理。最后,我想办法说服了她的丈夫,她的丈夫又想法说服了她。”
我微微皱了皱眉,问
:“克拉克夫妇?”这名字似乎在案卷中见过,不过我
记不清他们究竟是谁?
我皱了皱眉,问
:“有什么新的线索吗?”
朝着那条黑白相间的龙
了一下
,然后说
:“这是陈的战利品,他在突袭唐人街赌场时收缴来的。想想看,就像查理·陈冲
人群中一样。”
陈在一旁一直皱着眉听着我和吉登之间的谈话,似乎在想着什么。这时,他
了
来说
:“这件事有一些蹊跷,在夏威夷有这样一句俗语,‘夏威夷人能说个没完’。”
他的语气十分肯定,这引起了我的注意“你是怎么知
的?”
吉登警探的嘴角微微
动了一下,可是他的脸上仍然一
儿表情也没有,不过那双
睛却锐利得像刀锋一样。他平静地说
:“我只是
自己该
的事,收集证据,报告我所看见的事情。至于谁被起诉,这就不是我职权范围以内的事了。”
陈听了我的话之后,微微笑了笑,什么也没说。随即又狠狠地
了一
烟,从他的指
中升起的烟雾像一个问号似的缭绕在他那张刀削般的脸前。
“他
吉登警探先是耸了耸肩,随后又
了一大
烟,缓缓地说
:“我不知
。不过,岛上始终有传言,说是在那天晚上还有另一伙人在那附近闲
。”
我看着陈说:“是的,我听过这句俗语。可是,一直到现在,也没有人说
另一伙人是谁?这又怎么解释呢?”
我喝了一

的咖啡,咖啡的味
不错,香醇味
。我又问
:“你认为是他们
的吗?”
“她的钱包也找到了,对吧?”
是的,这是一句很有意思的俗语“小怪
”卡莱斯·克莱伯曾经向我提到过这句话。
“汤米当时的情况怎么样?”
吉登警探故意找着别扭“那‘夏威夷人能说个没完’又是怎么回事呢?”
吉登耸了耸肩说:“也许
本就没有第二伙人呢。”
我继续追问
:“如果是你办这个案
的话,你会对那几个阿拉莫纳男孩提
起诉吗?”
吉登警探有些失望地摇摇
,说:“我们没有继续追查下去。”
吉登警探
了
,说
:“一个绿
的
夹,是的。不过不是我们找到的,是克拉克夫妇发现的。”
吉登警探解释
:“就是迈西夫人请求搭车的那对白人夫妇。他们后来在回家的路上发现了迈西夫人的钱包。”
“我们在那里找到了一些泰拉·迈西的私人
品。”
我也学着陈的样
,举起了右手的
指放在了
边,故意小声地说
:“卡朋说过,‘脑袋里面的
弹是大嘴
的私生
’。”
“哦,是的。”我记起来了“是不是一些珠
?”
我都已经把这件事情给忘记了,以为这和在现场的汽车。
胎印一样,是那些警察事后追加的。
“你是说,有人知
那一伙人是谁,”我接
“不过他们晓得其中的利害,知
最好是
住自己的嘴
,不要
说。”
陈谦虚地说:“吉登警探过于抬举我了。”话虽然这么说,可是陈的脸上却是一副欣然接受的表情。
吉登警探的嘴角又微微
动了一下,他轻轻地呼
了一
烟,说
:“要是我的话,会找个更好的案
。”
陈举起了右手的
指放在了嘴边,然后有些神秘地说:“康弗西斯说过,‘沉默是智慧之母’。”
就在这个时候,女秘书为我端来了咖啡。我接过咖啡,
谢过她,我们两个相视一笑。我目送着她腰肢轻摆着走回到了自己的办公桌前,仍然是一副无事可
的样
。夏威夷可能是全
利
最为涣散的一个地方了。