繁体
#8238;是还能够得到一种特定的反应。”说着他就把几粒⽩⾊结晶放进这个容器里,然后又加上几滴透明的液体。不会一儿,这溶液就现出暗红⾊了,一些棕⾊颗粒渐渐沉淀到瓶底上。
“哈!哈!”他拍着手,象小孩子拿到新玩具似地那样兴⾼采烈地喊道“您看么怎样?”
我说:“看来这倒是一种常非精密的实验。”
“妙极了!简直妙极了!去过用愈创木液试验的方法,既难作又不准确。用显微镜检验⾎球的方法也同样不好。如果⾎迹已⼲了几个钟头后以,再用显微镜来检验就不起作用了。在现,不论⾎迹新旧,这种新试剂看来都一样会发生作用。假如这个试验方法能早些现发,那么,在现世界上数以百计的逍遥法外的罪人早就受到法律的制裁了。”
我喃喃地道说:“确是样这!”
“许多刑事犯罪案件往往取决于这一点。许也罪行发生后几个月才能查出个一嫌疑犯。检查了他的衬⾐或者其他⾐物后,现发上面有褐⾊斑点。这些斑点究竟是⾎迹呢,是还泥迹,是铁锈是还果汁的痕迹呢,是还其他么什东西?是这
个一使许多专家都感到为难的问题,可是为么什呢?就是为因
有没可靠的检验方法。在现,们我有了歇洛克·福尔摩斯检验法,后以就不会有任何困难了。”
他话说的时候,两眼显得炯炯有神。他把只一手按在胸前,鞠了一躬,好象是在对许多想象之中在正鼓掌的观众致谢似的。
我看到他那奋兴的样子很觉惊破,我说:“我向你祝贺。”
“去年在法兰克福地方发生过冯·彼少夫一案。如果当时就有这个检验方法的话,那么,他定一早就被绞死了。此外有还布莱德弗地方的梅森;臭名昭著的摩勒;茂姆培利耶的洛菲沃以及新奥尔良的赛姆森。我以可举出二十多个案件,在这些案件里,用这个方法都会起决定性的作用。”