繁体
我们已经掉在大火山
里,正躺在它那黑暗的坑
陰影里。
玻璃上起了
珠,我一面说一面用毯
。“离天亮还有半个来钟
呢,”他说“我们必须等待。”
我
了电
的黑钮。“现在,”我说“我们怎么办?”
“看呀!日
!太
!”
这光芒真刺
!我大叫一声,什么也看不见了。
卡沃尔抓住我的手臂。
我们周围所有的光线,都反
在西边的悬崖上,显
一个广阔起伏的平原,寒冷而灰暗。无数圆圆的灰
峰,幽灵般的圆丘,象
狼般翻腾起伏的白雪似的
质,越过一层又一层的山
,一直延伸到遥远的昏暗中。
有一阵
我没有回答他,只是坐在那儿发愁。我的目光勉
从模糊的玻璃上转过来瞧着他的脸。“嗯,”我说“我饿了。我
到非常失望。我本来希望——我不知
我本来希望什么,可绝不是这样。”
白天迅速而
定地向我们
近。灰
的山峰一个接一个地被光辉追上,变成了一片烟雾弥漫的
烈的白
。最后,西边除了一片汹涌的雾气,就什么也看不见了。远
的悬崖在
雾的旋涡中忽隐忽现,形状飘忽不定,最后在一片朦胧中消失。
“砰”的一声,我半截
给埋在我们的行李包下面,好一会儿,一切都寂静无声。
沃尔又把窗
打开对着灼
眩目的太
。他利用太
的引力刹车。“用毯
把你裹起来。”他叫喊
。
没有霞光,也没有悄悄上来的鱼肚白宣告白昼的开始。只有日华,黄
光,警告我们太
就要迫近了。
我们坐着缓过气来,抚摸着四肢上的伤痕。我想,我们谁也没料到会吃这样的苦
。我忍着痛站起来。“现在,”我说“来看看月球上的风景吧!可是——!黑的要命,卡沃尔!”
“等待,”他说“我们得等到这里的气温回升,那时候玻璃就会明亮了。这里现在还是夜晚,我们必须等待白天的来临。现在你不觉得饿吗?”
光已经从悬崖上爬下来,向我们大踏步走来。远
的悬崖仿佛在移动,在颤抖;灰
的
蒸气从火山
的底
往上直冒,许多旋涡,气团,飘
的灰
烟雾,越变越
,越变越广,越变越密。最后,整个西边的平原都
汽朦朦的。
我冷静下来,把裹在
上的毯
重新整理了一下,又在大包上坐下来,开始吃我在月球上的第一顿饭。不久,玻璃明亮起来,我们朝球外窥视着月球上的景
。
于是,我从脚下面把毯
拉上来裹住自己。卡沃尔把窗
都关上了,接着他又打开一扇窗
,然后再把它关上,接着又把所有的窗
全都打开。突然剧烈地震动了一下,我们不停地
动着,碰在玻璃和我们的大行李包上。外面有一
白
的东西在飞溅,仿佛我们正从一个雪坡上
下去…
“那是空气,”卡沃尔说。“那一定是空气——否则不会刚一接
光就上升。而且以这样的速度…”
一
灿烂的光线稳定地
现了,接着是一条细刀刃似的耀
光辉,向我们投掷
炽
的光
。
接着,月球上的白天突然迅速而又令人惊奇地到来了。
气很快地变成了一块块晶亮的叶状白霜。“你够得着电
吗?”卡沃尔说。“对了——就是那个黑
钮。要不我们快冻僵了。”
随着那白光响起了一
声音,这是我们离开地球以来第一次听到来自外界的声音,一
嘶嘶、沙沙的声音,这是白天来临时大气表层的猛烈摇曳声。随着声音和
光的到来,球
倾斜了,我们
缭
,东摇西晃。球
第二次倾斜使我一跤跌在大包裹上。我看了一
玻璃外面的空气,它正在奔跑——沸腾——就象雪里
他指着东边悬岩的崖
,太
正在我们四周的
雾之上朦胧地显
来,它那
廓呈现
奇异的略带红
的形状,朱红的火
在翻腾
跃,我看到的是太
周围的火冠,这是地球上的
永远看不见的,它被大气的纱幕遮盖住了。